





![]()




Half maart 2010 worden puppies verwacht in Duitsland uit de combinatie
Mi-mars 2010 des chiots seront prévus en Allemagne de la combinaison
Middle of March 2010 puppies are expected in Germany from
Mitte März 2010 werden Welpen in Deutschland erwartet aus
Autumnwood Gold Award x Anu Aristokrat
INFO :
http://www.setter-aristokrat.de
![]()

Puppies zijn geboren in Oostenrijk op 28 / 12 / 2009 ( 3 reuen + 5 teefjes ) uit de combinatie
Des chiots sont nés le 28 / 12 / 2009 en Autriche ( 3 mâles + 5 femelles ) de la combinaison
Puppies are born on 28 / 12 / 2009 in Austria ( 3 dogs + 5 bitches ) from
Welpen sind in Österreich am 28 / 12 / 2009 geboren ( 3 Rüden + 5 Hündinnen ) aus
Exclusive's All for Me x Greenmore`s Special Fiona Jessie
INFO :

|
1985 - 2010 |
![]()
Rood-Wit Ierse Setters De oorspronkelijke Ierse Setter uit vorige eeuwen
Setters Irlandais Rouge et Blanc Le Setter Irlandais originaire des siècles précédants
Irish Red and White Setters The original Irish Setter from earlier centuries
Irischer Rot-Weisser Setter Der erste Irische Setter aus vergangenen Jahrhunderten
![]()
Dirk Vervenne & Jacqueline Coudenys
Ganzestraat 5,
8480 EERNEGEM
BELGIUM
Tel. : **32 / (0)59 / 290673 Fax. : **32 / (0) 59 / 290673
New website : www.exclusives-irws.be
![]()
|
NEDERLANDS |
FRANÇAIS |
ENGLISH |
DEUTSCH |
| WELKOM | |||
| BASISSTOCK | |||
| ONZE FOK | |||
| GEZELLIGE HUISGENOOT | |||
|
ONZE
FOK OVER EUROPA
VERSPREID |
NOTRE
ELEVAGE REPANDU EN EUROPE |
||
| LA CHASSE | DIE JAGD | ||
| TENTOONSTELLINGEN | EXPOS | AUSSTELLUNGEN | |
| GESCHIEDENIS VAN HET RAS | |||
| ANNO 1790 | ANNO 1790 | ANNO 1790 | |
|
nieuwe uitgave
15-06-2005 |
nouvelle édition 15-06-2005 |
new issue 15-06-2005 |
letzte Ausgabe 15-06-2005 |
| TOEKOMST PLANNEN | NOS PROJETS D'ELEVAGE |
|
|
| INFORMATIE & LINKS | INFORMATIONS & LIAISONS | ||
| VOORDRACHTEN INTERNATIONALE CONFERENTIE | DISCOURS CONFÉRENCE INTERNATIONALE |
![]()
|
Wij danken U voor Uw bezoek aan onze website.Indien U opmerkingen of vragen hebt, schrijf ons.Wij zullen het op prijs stellen.
Nous vous remerçions de votre visite à notre site.Si vous avez des remarques ou des questions, écrivez-nous.Nous l'apprécierons très vivement.
Thank you for visiting our website.If you have any comments or questions please write to us.We will be pleased to hear from you.
Wir danken Ihnen für Ihren Besuch zu unserem Website.Falls Sie Bemerkungen oder Fragen haben, schreiben Sie es uns.Wir werden Ihnen dankbar sein.
|
